| Templářští rytíři, kteří se vám starají o ratolesti |
| Jedničky z jedničky |
| Sněhurka a 12 trpaslíků a jeden přerostlík |
| Nevím, co mám dělat |
| Usmrkanci |
| Potřebuju na záchod |
| Dej si na nás bacha |
| Tak určitěěě |
| HAF |
| Hmm |
| vepřo, knedlo, zelo |
| Vytasmeč |
| den příjezdu byl parný, vítáme tedy bazén |
| voda je čerstvá a chladná |
| nejmladší slečny u bazénu |
| nejstarší slečny u bazénu... |
| další ze soubojů - tentokrát styl bomba-štít |
| bu ku hu |
| uřvu ji! |
| souboje střelců |
| a zde si už družinka našla svého rytíře |
| podobná rytířská družinka |
| takhle jezdí na skluzavce naši vedoucí |
| první templářský nástup |
| tady jsme všichni |
| najděte si svého Templáře (ku) |
| mladí rytířští čekatelé |
| podvečerní zákoutí |
| naše princezny |
| nevím comám dělat se seznamují |
| relax u HAF |
| čekání na zkoušku |
| Téčkové ostrůvky |
| olympiáda středních oddílů |
| předávám ti meč |
| olympionik.... |
| že by stupně vítězů.... |
| opět jedno dusné dopoledne |
| 9. a 10 poslouchají instruktáž ke hře |
| Dej si na nás bacha v turnaji s HAF |
| upgradované hutututu |
| Hmm si chystají ohníček |
| Hadi... |
| zkoušky na povolání - čekatelé |
| hrajeme Dařbujána |
| jeden z týmů |
| ulov si svou ponožku |
| uschované básně se musí naučit slepec, za pomoci svého vodiče - Plíhaloviny |
| Vytasmeč ve víru Burzy |
| začíná hra Obsazení ostrova |
| ve městě se tvoří fronty na všechno... |
| těžíme suroviny a budujeme armády |
| ale také stavíme chrámy - všimněte si roztomilého cintorínu |
| hop! |
| zkoušíme svou sílu |
| Ráďa nás učí uzly |
| vydrž Prťka.... |
| Popoluška - v původním znění bez titulků |
| náš první táborák |
| kluci hrají kriket |
| Holky v sauně |
| tlesk bum prásk |
| venčíme psy |
| vytasmeč se učí uzly |
| i barevně jí to ladí |
| a je tu templářský templdance |
| ale s bandou upírů |
| upíři řádí mezi táborníky |
| ale jsou roztomilí |
| mňam |
| holkám chutná |
| budeme zvonit k oběduuuu |
| těšíme se na nášup! |
| VIP stůl s obsluhou |
| začíná celotáborovka klání rytířů |
| hlídáme slova své tvrze a lovíme cizí |
| kde asi jsou? |
| boje jsou líté |
| a šifrování těžké, i když jsme se to všichni učili... |
| nejstarší oddíly čekala tajemná hra Blíženci |
| holky čistí borůvky |
| přijel i černý rytíř... |
| Blíženci - závěr ve sklepení |
| kejklířská soutěž družin |
| tentokrát v chůzi po rukou |
| a zítra nás čeká tohle... |
| snad bude porota shovívavá |
| tyhle dámy nám plní bříška |
| Pevnost Boyard - závěrečná fáze |
| lovení klíčů pevnosti |
| přesedávaná u Jedniček a Trpaslíků |
| jdem do toho! (pevnost Boyard) |
| už těneunesůůůů |
| aopět soutěž rytířských družin - tentokrát siláci |
| musíme převézt náklad |
| ten náklad sebou ale mele.. |
| černí rytíři v podání 5.oddílu |
| děvčata vaří čaj -neudělaly si vidličky.... |
| bereme černým rytířům magický štít |
| a už ho máme a teď kouzlíme my! |
| závěrečná bitva... |
| už máme klíč a teď luštíme |
| jeden z úseků, který musely překonávat uprchlí Templáři |
| jeden z trestů na soudě - chůze po rukou a žonglování |
| rituál u mohyly neznámého plyšáka |
| kladení kamenů na mohylu |
| nový rituál - držíme za rameno nám blízkou osobu |
| mnozí mají i na krajíčku |
| mohyla se rozšiřuje a zvyšuje |
| dostáváme razítka do pasů |
| a to už je jarmareční hospoda |
| stánek s arzenálem |
| smrky utrácíme zběsile |
| třeba i v restauraci |
| nebo v pizzerii za placičky |