 | Templářští rytíři, kteří se vám starají o ratolesti |
 | Jedničky z jedničky |
 | Sněhurka a 12 trpaslíků a jeden přerostlík |
 | Nevím, co mám dělat |
 | Usmrkanci |
 | Potřebuju na záchod |
 | Dej si na nás bacha |
 | Tak určitěěě |
 | HAF |
 | Hmm |
 | vepřo, knedlo, zelo |
 | Vytasmeč |
 | den příjezdu byl parný, vítáme tedy bazén |
 | voda je čerstvá a chladná |
 | nejmladší slečny u bazénu |
 | nejstarší slečny u bazénu... |
 | další ze soubojů - tentokrát styl bomba-štít |
 | bu ku hu |
 | uřvu ji! |
 | souboje střelců |
 | a zde si už družinka našla svého rytíře |
 | podobná rytířská družinka |
 | takhle jezdí na skluzavce naši vedoucí |
 | první templářský nástup |
 | tady jsme všichni |
 | najděte si svého Templáře (ku) |
 | mladí rytířští čekatelé |
 | podvečerní zákoutí |
 | naše princezny |
 | nevím comám dělat se seznamují |
 | relax u HAF |
 | čekání na zkoušku |
 | Téčkové ostrůvky |
 | olympiáda středních oddílů |
 | předávám ti meč |
 | olympionik.... |
 | že by stupně vítězů.... |
 | opět jedno dusné dopoledne |
 | 9. a 10 poslouchají instruktáž ke hře |
 | Dej si na nás bacha v turnaji s HAF |
 | upgradované hutututu |
 | Hmm si chystají ohníček |
 | Hadi... |
 | zkoušky na povolání - čekatelé |
 | hrajeme Dařbujána |
 | jeden z týmů |
 | ulov si svou ponožku |
 | uschované básně se musí naučit slepec, za pomoci svého vodiče - Plíhaloviny |
 | Vytasmeč ve víru Burzy |
 | začíná hra Obsazení ostrova |
 | ve městě se tvoří fronty na všechno... |
 | těžíme suroviny a budujeme armády |
 | ale také stavíme chrámy - všimněte si roztomilého cintorínu |
 | hop! |
 | zkoušíme svou sílu |
 | Ráďa nás učí uzly |
 | vydrž Prťka.... |
 | Popoluška - v původním znění bez titulků |
 | náš první táborák |
 | kluci hrají kriket |
 | Holky v sauně |
 | tlesk bum prásk |
 | venčíme psy |
 | vytasmeč se učí uzly |
 | i barevně jí to ladí |
 | a je tu templářský templdance |
 | ale s bandou upírů |
 | upíři řádí mezi táborníky |
 | ale jsou roztomilí |
 | mňam |
 | holkám chutná |
 | budeme zvonit k oběduuuu |
 | těšíme se na nášup! |
 | VIP stůl s obsluhou |
 | začíná celotáborovka klání rytířů |
 | hlídáme slova své tvrze a lovíme cizí |
 | kde asi jsou? |
 | boje jsou líté |
 | a šifrování těžké, i když jsme se to všichni učili... |
 | nejstarší oddíly čekala tajemná hra Blíženci |
 | holky čistí borůvky |
 | přijel i černý rytíř... |
 | Blíženci - závěr ve sklepení |
 | kejklířská soutěž družin |
 | tentokrát v chůzi po rukou |
 | a zítra nás čeká tohle... |
 | snad bude porota shovívavá |
 | tyhle dámy nám plní bříška |
 | Pevnost Boyard - závěrečná fáze |
 | lovení klíčů pevnosti |
 | přesedávaná u Jedniček a Trpaslíků |
 | jdem do toho! (pevnost Boyard) |
 | už těneunesůůůů |
 | aopět soutěž rytířských družin - tentokrát siláci |
 | musíme převézt náklad |
 | ten náklad sebou ale mele.. |
 | černí rytíři v podání 5.oddílu |
 | děvčata vaří čaj -neudělaly si vidličky.... |
 | bereme černým rytířům magický štít |
 | a už ho máme a teď kouzlíme my! |
 | závěrečná bitva... |
 | už máme klíč a teď luštíme |
 | jeden z úseků, který musely překonávat uprchlí Templáři |
 | jeden z trestů na soudě - chůze po rukou a žonglování |
 | rituál u mohyly neznámého plyšáka |
 | kladení kamenů na mohylu |
 | nový rituál - držíme za rameno nám blízkou osobu |
 | mnozí mají i na krajíčku |
 | mohyla se rozšiřuje a zvyšuje |
 | dostáváme razítka do pasů |
 | a to už je jarmareční hospoda |
 | stánek s arzenálem |
 | smrky utrácíme zběsile |
 | třeba i v restauraci |
 | nebo v pizzerii za placičky |